His Beautiful Smiles

Searching Cure for Progressive Degenerative Disease

 

細胞のチカラ (Power of Cells)


Edit Category 食事療法
先日発表された小保方さんのSTAP細胞の研究成果。
About the recent news on STAP Cells invented by Dr. Obokata.

細胞を酸性の液体につけると初期化され万能細胞に生まれ変わるという発見はとてもシンプルで、彼女の発想力に感銘を受ける。
I was impressed by her simple but elegant findings that cells can become any organ after being put in an acid bath.

山中教授のiPS細胞と共に今後、再生医療へ応用され、Leoの病気の根本治療法の発見への期待が膨らむ。
My expectations naturally go up together with the iPS cell research by Prof. Yamanaka, and I cannot help but hope for further advancement of regenerative medicine and the establishment of final treatment for Leo's symptoms.

でも、それ以上に今回嬉しいのは、この発見が、今自分たちが進んでいる道が正しいという確信をより深めてくれたことだ。
But what's more hopeful for us is these findings deepen our confidence on the direction we are heading toward.

それはひとえに、細胞が本来持つ力を信じるということ。
It is to believe in the power that cells innately have.

今回の研究成果は、環境からの刺激で細胞が変わることを示している。
The findings this time indicate that cells can change themselves by stimulus from surrounding environment.

そして今自分たちが実践しているのは、食事療法や糖鎖などのサプリメントによって、Leoの体内の有害な化学物質などの毒を排出して細胞をキレイにし、細胞が本来持つ力を最大限に引き出す環境を整えてやることだ。
And what we are focusing on right now is to clean bad chemicals from Leo's cells through food and glycan therapy, and prepare the best environment for the cells to maximize their innate healing power.

環境が整えば、Leoの体の細胞一つ一つが本来の治癒力を発揮し、正常な機能を取り戻す。
Once the environment is ready, we believe the cells heal themselves and recover the normal functions.

実際、非常にゆっくりだが、今までには見られなかったプラスの変化が見えてきたし、症状の悪化も下げ止まったようにも思う。
In fact, we have been slowly seeing the positive changes that we had never seen before, and the overall symptoms seem to have stopped getting worse.

我々も研究研究の毎日。
For us also, it is research and research everyday.

もちろん、小保方さんほど専門的でもないし、そういう研究機器もない。
Of course, we are not a specialist like Dr. Obokata, and we do not have research tools either.

でも、Leoの身体については自分たちが一番知っていると自負してる。
But we are the specialist on Leo's body and his symptoms.

日々のLeoの状態をママと報告し合い、Leoに良さそうなものを、片っ端から試し、症状が改善したか悪化したかを記録、比較し、今後の生活方針を決めていく。
Everyday, my wife and I report his conditions to each other, try anything that looks good for him, record if it improves or degrades the symptoms, compare the results, and decide what to do next.

毎日がその繰り返し。
It is a simple repetition of this cycle everyday.

でも、やっと希望の光が見えてきた。
But we have finally started seeing the light of hope.

そして、その光は今回の発表でより強くなった。
And the light got stronger with the findings this time.

また、前に進めそうだ。
So great news to move forward.

 
01 2014
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

12 02


 
 
 
 
 
 
 
プロフィール (Profile)
カリフォルニア・サンディエゴ郊外在住。失調症の息子のことを中心に、日米の障害児事情の比較や、ふと思ったことなどを書いてます。コメント、TBフリーです。

From San Diego, CA. Topics on my son with ataxic CP, US-Japan comparison on physically-challenged children, and just some tweets from life. Comments welcome.

leosena

Author:leosena
FC2ブログへようこそ!

 
 
検索 (Search)
 
QRコード (QR Code)
QR
 
 


ARCHIVE RSS