
たまにSenaのことを書いておかないと…大きくなってから妬まれそう^^
I feel obligated to write about Sena because she will be complaining that I am writing only about Leo here when she is an adult.
ということで、もう3週間も前のことだが、Senaの3歳のバースデーパーティーを近くの公園でやりました。Moonlight BeachのすぐそばのCotton Wood Parkで。天気も良くてバッチリ!海風も心地よかった。
So about 3 weeks ago, we had Sena's 3-year-old BD party at a park nearby. The place is called Cotton Wood Park, right next to Moonlight Beach. It was a great weather with nice sea breeze!

いつも主役になれてないから、最初はなんだか恥ずかしそうだったけど、徐々に全開モードに。仲良しのお友達からもプレゼントをたくさんもらったね。特大ピザの前で満足そう^^
She is not used to getting this much attention, so she was shy at first, but gradually getting happy about it. She's got many presents from her friends too. So look at her happy smile and this big pizza!

叩いて割るのはちょっとと思い、くじ引きタイプのピニャータをセレクト。女の子はプリンセス大好き。
We chose this pinata with lottery since a regular one that kids beat to open is too violent for girls.

くじを引くと中からお菓子がどっと出てきて子供たちが拾うゲーム。たまたまSenaが当たりを引いて盛り上がりました。
And Sena won, all snacks came out, and kids enjoyed picking them up!

そしてクライマックスはこのバースデーケーキ。イチゴのムースのBDケーキです。
And finally, look at this birthday cake! Is a strawberry mousse case...

実はこれ。ママが2日がかりで完成させた力作!チョコレートでプリンセス部分を作ってます。これがビフォアー。
Made by my wife! It took two days to complete it. The princess part was made of chocolate and this is the beginning of her work.

で、これがアフター。
And this is after it was complete.

ママの努力の甲斐あってか大好評。
Everyone enjoyed the wonderful case. Great job, mom!

Senaもこれで3歳。これからもLeoと仲良くね。
Sena is now 3 years old. Keep having fun with Leo!

そして、そろそろイヤイヤ期、終わってください(涙
And we are hoping that her saying "no, no" to anything will end soon :-)
I feel obligated to write about Sena because she will be complaining that I am writing only about Leo here when she is an adult.
ということで、もう3週間も前のことだが、Senaの3歳のバースデーパーティーを近くの公園でやりました。Moonlight BeachのすぐそばのCotton Wood Parkで。天気も良くてバッチリ!海風も心地よかった。
So about 3 weeks ago, we had Sena's 3-year-old BD party at a park nearby. The place is called Cotton Wood Park, right next to Moonlight Beach. It was a great weather with nice sea breeze!

いつも主役になれてないから、最初はなんだか恥ずかしそうだったけど、徐々に全開モードに。仲良しのお友達からもプレゼントをたくさんもらったね。特大ピザの前で満足そう^^
She is not used to getting this much attention, so she was shy at first, but gradually getting happy about it. She's got many presents from her friends too. So look at her happy smile and this big pizza!

叩いて割るのはちょっとと思い、くじ引きタイプのピニャータをセレクト。女の子はプリンセス大好き。
We chose this pinata with lottery since a regular one that kids beat to open is too violent for girls.

くじを引くと中からお菓子がどっと出てきて子供たちが拾うゲーム。たまたまSenaが当たりを引いて盛り上がりました。
And Sena won, all snacks came out, and kids enjoyed picking them up!

そしてクライマックスはこのバースデーケーキ。イチゴのムースのBDケーキです。
And finally, look at this birthday cake! Is a strawberry mousse case...

実はこれ。ママが2日がかりで完成させた力作!チョコレートでプリンセス部分を作ってます。これがビフォアー。
Made by my wife! It took two days to complete it. The princess part was made of chocolate and this is the beginning of her work.

で、これがアフター。
And this is after it was complete.

ママの努力の甲斐あってか大好評。
Everyone enjoyed the wonderful case. Great job, mom!

Senaもこれで3歳。これからもLeoと仲良くね。
Sena is now 3 years old. Keep having fun with Leo!

そして、そろそろイヤイヤ期、終わってください(涙
And we are hoping that her saying "no, no" to anything will end soon :-)

毎週末、土曜か日曜、または土日はやっぱりビーチ!
It is summer! So we go to the beaches every Saturday and/or Sunday.
やっぱりサンディエゴ。子供たちも大好き!
It is THE San Diego life style. Kids love the beaches.
サクリと写真だけでもアップ。
Some beach pictures.
キャノピーの設営も秒殺。
No problem in putting the canopy in a few minutes.

陽射しが強いサンディエゴ。必需品かな?
San Diego sun is too strong. So this is a must!

でも結構デカイから、たまに監視塔から、「海が見えないから後ろに下げなさい」と言われたりする
But it is a big canopy, so sometimes the lifeguard tower tells us "put it back a bit so that it does not obstruct our view!" :-)
Leoもパパが支えて波を追いかけたり、砂浜にプールを掘ったり(パパが)
Leo loves to chase waves with my support and also loves the pool that I dig.
残念ながらずっと付きっきり。だからそれをしている写真がない…
But no pictures of it since I am usually holding his trunk area.
遊んでから一息ついてる写真ばかり。
Most of the pictures are after that.

一方Senaはお友達の女の子とひたすらお菓子を食べておしゃべり。
On the other hand, the girls are chatting with the snacks.
この時から変わらないのですね。女の子は(^-^)
Girls never change since they are small :-)

この3人は歳も近いからとても仲良し。
Their age is close to each other, so they are like brother and sisters.

大満足なLeo.
Happy Leo.

この日は、車イスの方二人がボードに腹ばいにしてもらって周りのプロ?の方たちに押してもらってサーフィンしてた。
Today, there were two adults in wheelchairs, who were surfing with the assistance by pros(?).
Leoにシャワーを浴びさせている時、そのうちの一人と一緒に。
We bumped into one of them while we were taking a shower.
その人はすぐLeoに気付き、言葉ではなく、目で「お前も頑張れよ!」とLeoに言っているようだった。
She immediately noticed Leo and looked as if she was talking to him eye to eye saying "hang in there, little kid!".
何とか可能な方法を見つけて、息子と一緒に波に乗りたい。
I will definitely search for a way to surf with him.
いつか、必ず…
Someday but for sure...
なっ、Leo
It is summer! So we go to the beaches every Saturday and/or Sunday.
やっぱりサンディエゴ。子供たちも大好き!
It is THE San Diego life style. Kids love the beaches.
サクリと写真だけでもアップ。
Some beach pictures.
キャノピーの設営も秒殺。
No problem in putting the canopy in a few minutes.

陽射しが強いサンディエゴ。必需品かな?
San Diego sun is too strong. So this is a must!

でも結構デカイから、たまに監視塔から、「海が見えないから後ろに下げなさい」と言われたりする

But it is a big canopy, so sometimes the lifeguard tower tells us "put it back a bit so that it does not obstruct our view!" :-)
Leoもパパが支えて波を追いかけたり、砂浜にプールを掘ったり(パパが)
Leo loves to chase waves with my support and also loves the pool that I dig.
残念ながらずっと付きっきり。だからそれをしている写真がない…
But no pictures of it since I am usually holding his trunk area.
遊んでから一息ついてる写真ばかり。
Most of the pictures are after that.

一方Senaはお友達の女の子とひたすらお菓子を食べておしゃべり。
On the other hand, the girls are chatting with the snacks.
この時から変わらないのですね。女の子は(^-^)
Girls never change since they are small :-)

この3人は歳も近いからとても仲良し。
Their age is close to each other, so they are like brother and sisters.

大満足なLeo.
Happy Leo.

この日は、車イスの方二人がボードに腹ばいにしてもらって周りのプロ?の方たちに押してもらってサーフィンしてた。
Today, there were two adults in wheelchairs, who were surfing with the assistance by pros(?).
Leoにシャワーを浴びさせている時、そのうちの一人と一緒に。
We bumped into one of them while we were taking a shower.
その人はすぐLeoに気付き、言葉ではなく、目で「お前も頑張れよ!」とLeoに言っているようだった。
She immediately noticed Leo and looked as if she was talking to him eye to eye saying "hang in there, little kid!".
何とか可能な方法を見つけて、息子と一緒に波に乗りたい。
I will definitely search for a way to surf with him.
いつか、必ず…
Someday but for sure...
なっ、Leo


今日はママはお友達が作るインテリア作品(http://www.himoart.com/)の展示会のお手伝い。パパが一日子供二人を面倒見る日です。
My wife is out all day today for helping her friend's art work exhibit (http://www.himoart.com/). So I am in charge of the two little ones.
まずは展示会をしているママとお友達にサプライズで花をプレゼントしようと近くのFranco's Flowerへ。
First, we went to buy a surprise gift to her friend, so we stopped by Franco's Flower.

完全にただの倉庫。実はここは花の卸問屋。だから花屋さんに卸す前の新鮮な花を格安でGETでき、アレンジメントもうまい。
This is a flower whole sale place, so all the flowers are fresh and cheap, and their arrangement is excellent. Highly recommended.
飾り付けてもらっている間は、併設してあるインコの入ったケージを見てLeo大喜び。
While getting the arrangement ready, Leo was having fun looking at the bird cages with full of parakeets.


ちなみに、SenaはLeoの後ろの席で爆睡中。
On the other hand, Sena was sleeping behind Leo.

お友達にも喜んでもらいました。
We were glad that her friend really liked the gift.
フォトブースがあったので、記念に家族で一枚。
And we found the photo booth, so took a family photo.

その後はSea Worldへ。
After that, we went to Sea World!
といっても、二人とも2日前に来たばかり。だから日頃行かないところを攻めてみた。
But they came here two days ago, so we went to the unusual places this time.
まずは亀の着ぐるみと一枚。
A picture with a big turtle.

Sena、怖くて号泣…
Sena is scared and cried like everyone in Sea World can hear :-)
結構小心者(^-^)
She is so easy to get scared...

ビーバーに餌やってるのを見て…
Beaver eating lunch...

ハリネズミ。二人ともあまり興味なし…
Porcupine. They looked no interest at all :-)
大トカゲ。Senaは怖くて近寄れない。Leoはこの通り。トカゲと睨めっこ。
A big lizard. Sena too scared to get close. Leo had fun gazing at him.

ベイビーのカブトガニもSenaは怖くてさわれず。Leoはナデナデ。
A little horse-shoe crab, which again Sena could not touch. Leo had fun petting him.

あとはPets Rule見て大満足。
And finally we watched the Pets Rules.
当然、家に帰ってご飯食べた後はこの状態。
They had fun all day, so they were like this after dinner.

パパ何とか乗り切りることが出来たよ。
It went OK today without their mom.
二人ともいい子にしててありがとー!
Thanks guys for being good kids all day today!
My wife is out all day today for helping her friend's art work exhibit (http://www.himoart.com/). So I am in charge of the two little ones.
まずは展示会をしているママとお友達にサプライズで花をプレゼントしようと近くのFranco's Flowerへ。
First, we went to buy a surprise gift to her friend, so we stopped by Franco's Flower.

完全にただの倉庫。実はここは花の卸問屋。だから花屋さんに卸す前の新鮮な花を格安でGETでき、アレンジメントもうまい。
This is a flower whole sale place, so all the flowers are fresh and cheap, and their arrangement is excellent. Highly recommended.
飾り付けてもらっている間は、併設してあるインコの入ったケージを見てLeo大喜び。
While getting the arrangement ready, Leo was having fun looking at the bird cages with full of parakeets.


ちなみに、SenaはLeoの後ろの席で爆睡中。
On the other hand, Sena was sleeping behind Leo.

お友達にも喜んでもらいました。
We were glad that her friend really liked the gift.
フォトブースがあったので、記念に家族で一枚。
And we found the photo booth, so took a family photo.

その後はSea Worldへ。
After that, we went to Sea World!
といっても、二人とも2日前に来たばかり。だから日頃行かないところを攻めてみた。
But they came here two days ago, so we went to the unusual places this time.
まずは亀の着ぐるみと一枚。
A picture with a big turtle.

Sena、怖くて号泣…
Sena is scared and cried like everyone in Sea World can hear :-)
結構小心者(^-^)
She is so easy to get scared...

ビーバーに餌やってるのを見て…
Beaver eating lunch...

ハリネズミ。二人ともあまり興味なし…
Porcupine. They looked no interest at all :-)
大トカゲ。Senaは怖くて近寄れない。Leoはこの通り。トカゲと睨めっこ。
A big lizard. Sena too scared to get close. Leo had fun gazing at him.

ベイビーのカブトガニもSenaは怖くてさわれず。Leoはナデナデ。
A little horse-shoe crab, which again Sena could not touch. Leo had fun petting him.

あとはPets Rule見て大満足。
And finally we watched the Pets Rules.
当然、家に帰ってご飯食べた後はこの状態。
They had fun all day, so they were like this after dinner.

パパ何とか乗り切りることが出来たよ。
It went OK today without their mom.
二人ともいい子にしててありがとー!
Thanks guys for being good kids all day today!

我が家はママが活発な人で、家にずっと居れないタイプ。だから子供二人を連れて毎日お出かけする。
My wife likes to go out and cannot stay home all day. So she takes the kids out everyday.
もちろんパパがいない時は、ママはLeoに付きっきりでお世話。
Of course she is busy assisting Leo all the time whenever I am not available.
Senaはそれを見てヤキモチ全開でLeoを叩いたりする。
Sena gets really jealous and sometimes hits Leo.
その仕返しとして、Leoは泣いてSenaを羽交い締め。
Then Leo gets mad and he chokes her with his arms crying as a revenge.
Senaもママに怒られて奇声を挙げて大泣き。
Sena gets scolded by her mom, cries and screams like crazy...
ところ構わず、このパターンが繰り返される。
This is a typical pattern repeated everywhere anytime.
そんな二人だが、仲がいい時も当然ある。
But there are times that both of them are playing happily.
例えばガレージのところでシャボン玉で遊んでる時やプールに入っているときは特に。
They play well especially when they are playing by the garage with bubbles or in the water together at the swimming pool.
チョークで壁にイタズラ書きしたり、
He likes to draw on the wall,

大好きな車を運転中?
And he like to drive a car?

シャボン玉遊び。
Playing with bubbles.

一緒に泳ぐ練習中。全身運動だからLeoの体幹がしっかり鍛えられる。
Swimming lessons? Swimming is good for training Leo's loose trunk.

プールの後はジャクジー。気持ちいいー!
Jacuzzi after pool. Feeling good!

帰りにコガネムシ発見!LeoもSenaも興味津々。
Found a bug! Leo and Sena showing interest.

ゆっくりだけど、一生懸命前に進んでました。
He was working hard and was moving forward slowly.

Leo…
みんなと一緒なことはなかなかできないけど、ゆっくりでもいい。少しずつでもいいから、前に進んでいこうね。
You are not able to the same things as other kids now, but let's move forward together slowly little by little like this bug, ok?
My wife likes to go out and cannot stay home all day. So she takes the kids out everyday.
もちろんパパがいない時は、ママはLeoに付きっきりでお世話。
Of course she is busy assisting Leo all the time whenever I am not available.
Senaはそれを見てヤキモチ全開でLeoを叩いたりする。
Sena gets really jealous and sometimes hits Leo.
その仕返しとして、Leoは泣いてSenaを羽交い締め。
Then Leo gets mad and he chokes her with his arms crying as a revenge.
Senaもママに怒られて奇声を挙げて大泣き。
Sena gets scolded by her mom, cries and screams like crazy...
ところ構わず、このパターンが繰り返される。
This is a typical pattern repeated everywhere anytime.
そんな二人だが、仲がいい時も当然ある。
But there are times that both of them are playing happily.
例えばガレージのところでシャボン玉で遊んでる時やプールに入っているときは特に。
They play well especially when they are playing by the garage with bubbles or in the water together at the swimming pool.
チョークで壁にイタズラ書きしたり、
He likes to draw on the wall,

大好きな車を運転中?
And he like to drive a car?

シャボン玉遊び。
Playing with bubbles.

一緒に泳ぐ練習中。全身運動だからLeoの体幹がしっかり鍛えられる。
Swimming lessons? Swimming is good for training Leo's loose trunk.

プールの後はジャクジー。気持ちいいー!
Jacuzzi after pool. Feeling good!

帰りにコガネムシ発見!LeoもSenaも興味津々。
Found a bug! Leo and Sena showing interest.

ゆっくりだけど、一生懸命前に進んでました。
He was working hard and was moving forward slowly.

Leo…
みんなと一緒なことはなかなかできないけど、ゆっくりでもいい。少しずつでもいいから、前に進んでいこうね。
You are not able to the same things as other kids now, but let's move forward together slowly little by little like this bug, ok?


Leoの学校のサマーセッションももう3週間が過ぎた。週5日朝8:15から3時間。普段は週4で11時からだから、Leoも随分早起きするようになったかな。
3 weeks have passed with Leo's summer session program. 5 days a week, 3 hours a day from 8:15. Usual school day schedule is 4 days a week from 11:00, so Leo has become an early bird now.
早起きするのはいいが、たまに夕飯まで電池がもたない。
Early bird is good but his energy runs out before dinner sometimes.
今日は食事中に撃沈。こんな感じです。
Today, it did not last until the end of the dinner, so he was like this.

右手にまだスプーンが…
Holding a spoon in the right hand still :-)
深夜の居酒屋のオヤジみたい
Looks like an old drunk guy sleeping on the counter at a bar...:)
学校、セラピー、カイロ、病院とLeoは本当に大忙し。
Well, Leo is a busy guy going to the school, therapy sessions, chiropractics, and hospitals...
たまにはこんなのもありですね。
So we all need to understand that.
3 weeks have passed with Leo's summer session program. 5 days a week, 3 hours a day from 8:15. Usual school day schedule is 4 days a week from 11:00, so Leo has become an early bird now.
早起きするのはいいが、たまに夕飯まで電池がもたない。
Early bird is good but his energy runs out before dinner sometimes.
今日は食事中に撃沈。こんな感じです。
Today, it did not last until the end of the dinner, so he was like this.

右手にまだスプーンが…

Holding a spoon in the right hand still :-)
深夜の居酒屋のオヤジみたい

Looks like an old drunk guy sleeping on the counter at a bar...:)
学校、セラピー、カイロ、病院とLeoは本当に大忙し。
Well, Leo is a busy guy going to the school, therapy sessions, chiropractics, and hospitals...
たまにはこんなのもありですね。
So we all need to understand that.